課 程 概 述
Course Description

課程編碼
Course Code
中文課程名稱
Course Name (Chinese)
英文課程名稱
Course Name (English)
總學分數
Credits
總時數
Hours
A503221 禮儀規範與演練 Regulation and Practice of Etiquette Rite 2.0 2
中文概述
Chinese Description
禮儀規範與演練 課程目的 一、 禮儀的重要性 傳統社會重視禮儀。自古以來,華人社會成為「禮儀之邦」,人人都是「有禮之人」,「有禮走遍天下」,所以,禮儀是個人生活的基本規範。同時,由於「禮之為用,足以敦厚民得,節制情慾,維繫人心」,因而關係到國家制度與社會規範的建立和充實。禮儀是我們重要的無形文化資產。 二、 禮儀規範的學習與傳承 禮儀是人際之間的規範受社會文化發展的影響,因此有傳統與現代交融之現象。本課程將說明兩者之關係,和現代國民禮儀範例,除課堂教學之外,將實際演練重要的禮儀,讓學生體驗傳承。 課程內容 課程內容主要分為學術探討和實際演練兩部分。學術探討分為生活禮儀、生命禮儀與節慶禮儀三項,實際演練將選生命禮俗或節慶活動中一項為範例。 課程進度 第一週 禮儀概說 第二週 生活禮儀、一般禮儀 第三週 飲食生活 第四週 衣飾 第五週 居住 第六週 交通 第七週 生命禮儀-生育 第八週 生命禮儀-成年 第九週 生命禮儀-訂婚 第十週 生命禮儀-結婚 第十一週 祝壽 第十二週 喪葬 第十三週 節慶禮儀 第十四週 祭祀 第十五週 演練計畫 第十六週 演練活動 第十七週 演練活動 第十八週 結論 課程成績評分 1.
英文概述
English Description
Regulation and Practice of Etiquette Rite Professor Chang-Rue Yuan E-mail: yuan_changrue@yahoo.com.tw In any society, regulation of etiquette rites encompasses most aspects of social interaction. Traditionally, etiquette rites are highly regarded in the Chinese society. Therefore, we are living in a country of etiquette. Etiquette, like the glue, can enhance social solidarity and hold every member of the society together. In this class, the contents of etiquette rites will be divided into four parts: 1. Daily life 1) Table etiquette 2) Dress etiquette 3) Housing etiquette 4) Walking etiquette 5) Introduction etiquette 2. Rites of Passage 1) Birth rites 2) Naming rites 3) Initiation rites 4) Marriage rites 5) Funeral rites 3. Rituals and Festival 1) Rituals 2) Spring festival 3) Summer festival 4) Autumn festival 5) Winter festival 4. Practice This class will select one or two etiquette rites for students' practice. Through active participation in this prac

備註:

  1. 本資料係由本校各教學單位、教務處課務組、進修部教務組、進修學院教務組及計網中心所共同提供!
  2. 若您對課程有任何問題,請洽各開課系所。